Mijn winkelwagen

Duitse voice-over gezocht?

Het regelen van een Duitse voice-over of stemacteur gaat heel gemakkelijk via Voicebooking. Zoek, maak een project aan en ontvang meestal al binnen een werkdag de voice-over opname. Zoek je een Zwitser Duitse voice-over of Oostenrijks Duits, klik dan snel verder. Heb je vragen of een speciale zoekopdracht? Neem dan contact op. Naast de Duitse voice-overs op deze pagina hebben we er nog vele tientallen in onze extended database.

Kies je Duitse voice-over / stemacteur

  • DU  24h
    Deze stem klinkt vriendelijk, zakelijk en betrouwbaar.
  • DU  24h

    Een helder en naturel stemgeluid. Voice-over Nadja klinkt vertrouwd.

  • CH  24h
    Duitse stemacteur Roy; een warm, vol & betrouwbaar stemgeluid.
  • In 1 woord: snel. Bekijk de explainer video.
  • DU  24h
    Deze stem klinkt licht, vriendelijk en betrouwbaar.
  • DE  24h
    Het frisse en inspirerende geluid van Jonathan maakt elk project speciaal.
  • DU  24h

    Stemacteur Miriam klinkt betrouwbaar & warm. Een vol stemgeluid.

  • Een klein budget? Elke week spreken 4 voice-overs in vanaf 175 euro. Klik snel verder!
  • DE  24h
    Deze stem klinkt zwaar, betrouwbaar en zakelijk.
  • DU  24h

    Deze voice-over heeft een zacht, vriendelijk en betrouwbaar stemgeluid.

  • DU  24h
    Voice-over Dirk heeft een zwaar stemgeluid en is een echte 'trailervoice'.
  • Gebruik onze Guidetrack generator. Free to use.
  • DU  24h

    Stemacteur Birgit klinkt helder & zakelijk, ook ruime nieuwslezer ervaring.

  • Loading More

Kies Een Categorie

  1. Men 12 items
  2. Women 9 items

Zo werkt het

  • Binnen 1 werkdag geleverd
  • Direct contact met de stem
  • Gratis retakes op gebriefde tone-of-voice
  • Studio huren niet nodig


  • Ik ben erg tevreden over de service en kwaliteit van Voicebooking.com
    Janwillem — Brainstorm en Concept
Bijna te gemakkelijk

In een paar klikken weten wat iets kost. Wel zo transparant. Handig ook. Hierdoor leveren wij vaak al sneller dan dat anderen überhaupt kunnen offreren.

Werk zoals jij dat wilt.

Bijna al onze voice-overs nemen op vanuit hun eigen studio. Liever meeluisteren om te regisseren? Dat kan. De voice-over boeken in een studio kan natuurlijk ook.

Audionabewerking

Onze sound designers weten hoe ze een script moeten vertalen in geluid. Op z'n Voicebookings. Dus voor je er erg in hebt gereed.

DUITSE VOICE-OVER GEZOCHT?

Check! Wij helpen je bij het vinden van de beste voice-overs. Als je een Duitse voice over zoekt is Voicebooking.com het beste stemmenbureau. We regelen niet alleen de opname van professionele stemmen, maar kunnen ook de casting en editing, ook wel bekend als nabewerking, voor je verzorgen. Zodat jij kunt blijven focussen op je productie.

Een voice-over zoeken kan een hele klus zijn. Om het je makkelijk te maken hebben wij per taal alvast een gevarieerde selectie stemmen gemaakt. Als je het zelf zoeken leuk vindt kun je natuurlijk ook een duik nemen in onze Extended Database. Er gaat een wereld voor je open, met honderden stemmen per taal. Ons boekingsproces is in de afgelopen jaren steeds verder geoptimaliseerd. Doordat je in een paar stappen een duidelijke briefing aanmaakt, kan de Duitse voice-over snel opnemen.

Je boekt een voice-over in een aantal stappen. Kies een taal en luister naar verschillende demo’s. Als je een keuze hebt gemaakt, geef je aan hoe de opname moet klinken en lever je het script aan. De voice-over kan voor je inspreken in een studio, maar in de meeste gevallen nemen ze op in hun eigen professionele studio aan huis. Onze Duitse native stemmen leveren in bijna alle gevallen al binnen 1 werkdag. De tijd waarin je normaal gesproken alleen nog maar hoopt dat je een offerte ontvangt…

Na het bestellen volg je de status van waar je maar wilt. Achter je computer blijven zitten hoeft niet, want we houden je per mail op de hoogte. Je kan via je mobiel zelfs direct contact hebben met onze stemmen. Daar hebben we een chatbox voor gemaakt. Je kan zo ook in de avonduren en in het weekend direct schakelen, voor het beste resultaat.

Als je even wilt overleggen, kan dat natuurlijk ook. Onze collega’s kunnen je helpen in het Nederlands, Frans en het Engels. Je kan ons bellen en mailen tijdens kantooruren. We helpen je graag om de voice-over te bestellen die jouw productie vleugels geeft.

VOICE-OVER INHUREN?

Als je een stem zoekt kun je natuurlijk zelf onze uitgebreide selectie bekijken. Wil je er zelf niet al te veel werk aan hebben, dan kun je de casting ook uit handen geven. Wij stellen dan een aantal Duitse stemmen aan je voor, die bij jouw productie aansluiten. En we hebben de beste vertalers, zodat we ook in de vertaling de juiste snaar raken. Inmiddels is ons stemmenbestand zo groot, dat we met voice-overs van over de hele wereld werken. Amerika tot Afrika en Nederland tot Australië. We hebben Chinese voice-overs, Hongaarse voice-overs, Russische voice-overs en Vlaamse voice-overs.

HOE WERKT HET BESTELLEN?

Een Duitse voice-over boek je in een paar stappen. Eerst maak je een account aan op Voicebooking.com. Daarna kun je een selectielijst samenstellen met onze praktische filters. Het is tijd om naar de demo’s te luisteren! Als je meer over een stem wilt weten, bezoek je het persoonlijke profiel. Daar staat hoe snel ze doorgaans leveren en voor welke merken ze gewerkt hebben. Ben je eruit? Selecteer de voice-over en vertel voor welke soort productie je werkt. De kosten staan dan direct in beeld.

Onze voice-overs komen hun deadlines na en zijn perfect regisseerbaar. Vanuit hun thuisstudio kunnen ze snel opnemen en leveren ze audio af in hoge kwaliteit.

WAT ZIJN DE VOICE OVER TARIEVEN?

Of je nu een documentaire, commercial, luisterboek of een e-learning maakt, onze voice-overs kunnen het. Voor vaste prijzen krijg je waar voor je geld. Je hoeft niet lang te wachten op de voice-over recordings in hoge kwaliteit. Via ons online systeem kun je veel stappen zelf uitvoeren. Dat zie je terug in de transparante en eerlijke prijs van onze Duitse voice-overs. Maar als je ergens niet uitkomt of je wilt dat we even met je meedenken, zijn wij er natuurlijk ook gewoon om je te helpen. Ons support team staat voor je klaar in het Engels, Frans en Nederlands. Je kunt ons bereiken via de mail en telefoon.

Oke, we gaan verder. Kies het type productie dat je maakt en het aantal woorden per versie, dan helpt de calculator je bij het berekenen van de prijs van jouw project. Behalve voice-overs boeken, kunnen we je ook helpen met andere diensten. Zoals het verwijderen van ademhalingen in de voice-over en het vertalen van jouw script naar de gewenste taal. Als je je voice-over al klaar hebt, kun je natuurlijk ook alleen de nabewerking of vertaling bij ons bestellen. We houden van simpel, je bestelt alleen wat je nodig hebt.

Je hoeft trouwens tijdens het inspreken niet achter je bureau te wachten. We houden je per mail op de hoogte. Bijvoorbeeld als de audio klaar staat in je account. Je krijgt een mailtje als je de audio kan downloaden of als de stem nog wat informatie nodig heeft. Onze site is geschikt voor mobiel, dus ook onderweg kun je het checken. En direct chatten met de voice-over. Geef hem/haar uitgeschreven aanwijzingen. Of geef een stuk script meer nadruk mee. Zitten er lastige woorden of namen in je script? Je kan ook een sound guide meesturen. Zo weet de voice-over hoe het moet worden uitgesproken. Bijvoorbeeld Schiphol of Sjiphol. Dat mag gewoon een opname vanaf je smartphone zijn.

Heb je trouwens al een keer bij ons geboekt? Dan kun je ook je project aanmaken in ProjectPages. Je kan je klussen daar in een oogopslag terugzien. Handig om overzicht te houden.

DUITS ALS TAAL

Wist je dat Duits over de hele wereld door 180 miljoen mensen gesproken wordt? Daarmee is het de 10e taal in de wereldranglijst. Duits wordt officieel gesproken door 100 miljoen inwoners als eerste taal in onder andere België, Brazilië, Duitsland, Liechtenstein, Luxemburg en Oostenrijk.

Maar dat gebeurt niet allemaal zonder dialect. Voorbeelden van Duitse dialecten zijn Hoogalemannisch, Middenbeiers, Zuid-Beiers, Zwabisch. Onze native Duitse stemacteurs wonen bijvoorbeeld in Keulen, Dortmund, Bremen en Berlijn, de hoofdstad en grootste stad van Duitsland.

Onze Duitse voice-overs hebben gewerkt voor veel bekende merken, zoals Amazon, AXA, BMW, Leica, Mercedes, Siemens, Vodafone en televisieomroep ZDF.