Mijn winkelwagen

English Voiceover actor wanted?

Als je via Voicebooking boekt, gaat het regelen van een Engelse voice-over of stemacteur heel gemakkelijk. Vind je voice-over uit een overzichtelijk aantal stemmen, zie gelijk wat ze rekenen en ontvang daarna in no-time de voice-over in je mailbox. Alle stemacteurs op deze pagina zijn hand picked en gegarandeerd native speaking. Heb je vragen of een speciale zoekopdracht? Neem dan contact op.

Kies je Zwitserse (Frans) voice-over

Kies Een Categorie

  1. women 1 item

Zo werkt het

  • Binnen 1 werkdag geleverd
  • Direct contact met de stem
  • Gratis retakes op gebriefde tone-of-voice
  • Studio huren niet nodig


  • Een aanrader. Van het eenvoudige selectiesysteem t/m de uiteindelijke audio is het een en al professionaliteit. Ontzettend goede prijs-kwaliteitsverhouding.
    Toine — Admix BV.
Bijna te gemakkelijk

In een paar klikken weten wat iets kost. Wel zo transparant. Handig ook. Hierdoor leveren wij vaak al sneller dan dat anderen überhaupt kunnen offreren.

Werk zoals jij dat wilt.

Bijna al onze voice-overs nemen op vanuit hun eigen studio. Liever meeluisteren om te regisseren? Dat kan. De voice-over boeken in een studio kan natuurlijk ook.

Audionabewerking

Onze sound designers weten hoe ze een script moeten vertalen in geluid. Op z'n Voicebookings. Dus voor je er erg in hebt gereed.

Zwitserse (Frans) voice-over gezocht?

Voicebooking.com is het eerste stemmenbureau dat werkt als een webshop waar je binnen 4 gemakkelijke stappen een voice-over boekt. De manier waarop wij werken bij Voicebooking.com is uniek. Al onze stemmen hebben hun eigen professionele opname studio. Hierdoor kun je rekenen op extreem snelle levertijden en hoge kwaliteit audio.

Nog een voordeel is dat we je hierdoor zeer scherpe tarieven kunnen bieden. Al onze stemmen spreken gegarandeerd de taal uit het land van herkomst waardoor je ook gebruik kunt maken van onze diensten voor je internationale producties.

Zwitsers (Frans) als taal

Ongeveer 25% van de Zwitserse bevolking spreekt Zwitsers-Frans, wat uitkomt op ongeveer 2 miljoen mensen. De rest van de Zwitserse bevolking spreekt Zwitsers-Duits, Duits, Italiaans en vaak beheerst een Zwitser meerdere van deze talen.

De verschillen tussen ‘standaard’ Frans en Zwitsers Frans zit hem voornamelijk in het accent en individuele woorden. Daarbij benoemen ze op een andere manier de getallen dan de Fransen. Zo gebruiken Zwitsers-Fransen bijvoorbeeld het woord “septante” voor zeventig in plaats van “soixante-dix” wat letterlijk zestig-tien betekent. Zwitsers Frans wordt voornamelijk gesproken in de Romandy regio, met als grootste stad Genève.

Onze Zwitsers-Franse voice-overs zijn te horen in veel verschillende soorten producties, waaronder film trailers, video en bedrijfsfilms, e-learnings, TV-commercials, radiocommercials en voice response berichten. Als ook in animatie films en luisterboeken etc.

In Duitsland noemt men een Zwitsers-Franse voice-over een “Schweizer Französisch Voiceover”, in Frankrijk een “voix off française suisse” en in Spanje noemen ze Zwitsers-Franse stemmen “Voz en francés suiza”.