• item icon
    Marktleider in Nederland
  • item icon
    Top voice-overs
  • item icon
    Aangeleverd binnen 1 werkdag
  • item icon
    Direct contact met de voice over
  • item icon
    Eenvoudig en snel
Zoek een stem
Man
Vrouw
Pre-selected
Extended
Naturel
DJ
Nieuwslezer
Trailervoice
Acteur
Stemmetjes
Stoer
Betrouwbaar
Zakelijk
Bekend
Hees/Schor
Licht
Zwaar
Volks/Accenten
Warm/Zwoel
Jong
Vriendelijk
Zang
Apart
Senior
Urban
Luisterboekstem
Veelzijdig
Vaste prijs
Prijs op aanvraag
Ja
Nee
> 15 jaar
10 - 15 jaar
5 - 10 jaar
2 - 5 jaar
1 jaar
AT Levert in 24 uur
Nu beschikbaar
Gewerkt voor Kaspersky, GLS & Centrum. Heeft een voice booth, Prijs op aanvraag.
AT Levert in 24 uur
Nu beschikbaar
Gewerkt voor Coca Cola, Pampers & H&M. Heeft een voice booth, Prijs op aanvraag.
AT Levert in 24 uur
Nu beschikbaar
Gewerkt voor Telekom Austria, Nicorette & Citroen. Heeft een voice booth, Werkt voor vaste prijzen.
AT Levert in 24 uur
Nu beschikbaar
Gewerkt voor Seat, Armani & Bayer. Heeft een voice booth, Prijs op aanvraag.

Boek een Oostenrijks Duitse voice-over

Wanneer je je specifiek richt op het Oostenrijkse publiek dan heb je dus een voice-over nodig die dat native kan spreken. Bij Voicebooking boek je zo’n stem heel gemakkelijk en snel. Zoek je een Duitse voice-over of stemacteur, klik dan hier.

 

Oostenrijkse voice-over gezocht?

Voicebooking.com is het eerste stemmenbureau dat werkt als een webshop waar je binnen 4 gemakkelijke stappen een voice-over boekt. De manier waarop wij werken bij Voicebooking.com is uniek. Al onze stemmen hebben hun eigen professionele opname studio. Hierdoor kun je rekenen op extreem snelle levertijden en hoge kwaliteit audio.

Nog een voordeel is dat we je hierdoor zeer scherpe tarieven kunnen bieden. Al onze stemmen spreken gegarandeerd de taal uit het land van herkomst waardoor je ook gebruik kunt maken van onze diensten voor je internationale producties.

 

Oostenrijks (Duits) als taal

Het Oostenrijks-Duits is een sterk aan het Beiers gerelateerde variant van het Duits. Oostenrijks-Duits heeft niet alleen een andere uitspraak, maar kent ook “eigen woorden” die overgenomen zijn uit de vele talen van de dubbelmonarchie. Talen die gesproken worden in landen rondom Oostenrijk zijn HongaarsTjechischZwitsers en Duits.

88,6% van de Oostenrijkers gebruikt het Duits als eerste taal en het Duits is tevens in het hele land een officiële taal. Daarnaast spreekt 2,3% Turks, 2,2% Servisch en 1,6% Kroatisch.

Onze Oostenrijkse voice-overs zijn te horen in veel verschillende soorten producties, waaronder film trailers, video en bedrijfsfilms, E-learningTV-commercialsradiocommercials en voice response berichten. Als ook in animatie films en luisterboeken etc.

In Duitsland noemt men een Oostenrijkse voice-over een ‘Österreichische Sprachaufnahme’, in Frankrijk ‘voix off Autrichienne’ en in Spanje is een Oostenrijkse voice-over een ‘Locutor Austriaco’.