Mijn winkelwagen

Afrikaanse voice-over?

Een Afrikaanse voice-over of stemacteur boeken? Via Voicebooking gaat dit heel gemakkelijk, snel en misschien belangrijker nog: omdat wij waar mogelijk werken met voice-overs die in het land van herkomst van de taal wonen, weet je ook zeker dat ze native speaking zijn. Heb je vragen? Neem dan contact op.

Kies je Afrikaanse voice-over / stemacteur?

Kies Een Categorie

Zo werkt het

  • Binnen 1 werkdag geleverd
  • Direct contact met de stem
  • Gratis retakes op gebriefde tone-of-voice
  • Studio huren niet nodig


  • Ik ben erg tevreden over de service en kwaliteit van Voicebooking.com
    Janwillem — Brainstorm en Concept
Bijna te gemakkelijk

In een paar klikken weten wat iets kost. Wel zo transparant. Handig ook. Hierdoor leveren wij vaak al sneller dan dat anderen überhaupt kunnen offreren.

Werk zoals jij dat wilt.

Bijna al onze voice-overs nemen op vanuit hun eigen studio. Liever meeluisteren om te regisseren? Dat kan. De voice-over boeken in een studio kan natuurlijk ook.

Audionabewerking

Onze sound designers weten hoe ze een script moeten vertalen in geluid. Op z'n Voicebookings. Dus voor je er erg in hebt gereed.

Afrikaanse voice-over gezocht?

Voicebooking.com is het eerste stemmenbureau dat werkt als een webshop waar je binnen 4 gemakkelijke stappen een voice-over boekt. De manier waarop wij werken bij Voicebooking.com is uniek. Al onze stemmen hebben hun eigen professionele opname studio. Hierdoor kun je rekenen op extreem snelle levertijden en hoge kwaliteit audio.

Nog een voordeel is dat we je hierdoor zeer scherpe tarieven kunnen bieden. Al onze stemmen spreken gegarandeerd de taal uit het land van herkomst waardoor je ook gebruik kunt maken van onze diensten voor je internationale producties.

Afrikaans als taal

Afrikaans is de moedertaal van meer dan 7 miljoen mensen, verspreid over Zuid Afrika en Namibië. Daarnaast herkennen 10 miljoen mensen het als hun tweede taal. Het Afrikaans zoals we het vandaag kennen is een aftakking van het 18e eeuwse Nederlands.

Hoewel Afrikaans maar door 13,5% van de bevolking van Zuid-Afrika als eerste taal wordt gesproken, is het wel de handelstaal in het land. Het heeft de meest brede geografische distributie, en wordt vaak ook als tweede of derde taal gesproken.

Onze Afrikaanse voice-overs zijn te horen in veel verschillende soorten producties, waaronder film trailers, video en bedrijfsfilms, e-learnings, TV-commercials, radiocommercials en voice response berichten. Als ook in animatie films en luisterboeken etc.

In Duitsland noemt men een Afrikaanse voice-over een “Afrikanische Stimme”, in Frankrijk een “Voix off africaine” en in Spanje noemen ze Afrikaanse stemmen “Actor de votación africano”.