Mijn winkelwagen

Zwister Duitse voice-over gezocht?

Zwitser Duits is vorm van Duits die niet te imiteren is. Daar heb je dus een echte native voice-over of stemacteur voor nodig. Bij Voicebooking boek je zo’n stem heel gemakkelijk en snel. De onderstaande voice-overs zijn bekend en werken vanuit hun eigen studio. Zoek je een Duitse voice-over of een Oostenrijks Duits stemacteur, klik dan hier.

Kies je Zwitser Duitse voice-over / stemacteur

  • CH  24h

    Zwitserse stemacteur Roy; een warm, vol & betrouwbaar stemgeluid.

  • CH  24h
    Deze stem klinkt betrouwbaar, zakelijk licht, en vriendelijk
  • CH  24h

    Deze stem klink stoer en warm. Een ervaren stemacteur die klaar staat om uw productie van een stem te voorzien.

  • In 1 woord: snel. Bekijk de explainer video.
  • CH  24h
    Deze stem klinkt zwaar, betrouwbaar, warm en stoer.
  • CH  24h
    Deze stem klinkt zakelijk, betrouwbaar en vriendelijk.
  • Naast onze huisstemmen, hebben we nog +5.000 andere voice-overs in onze database.

Kies Een Categorie

  1. Men 4 items
  2. Women 1 item

Zo werkt het

  • Binnen 1 werkdag geleverd
  • Direct contact met de stem
  • Gratis retakes op gebriefde tone-of-voice
  • Studio huren niet nodig


  • Voicebooking.com doet exact wat je verwacht. Heel eenvoudig om een voice-over aan te vragen, en binnen no-time heb je de daadwerkelijke voice-over binnen.
    Jasper — ContentXperience
Bijna te gemakkelijk

In een paar klikken weten wat iets kost. Wel zo transparant. Handig ook. Hierdoor leveren wij vaak al sneller dan dat anderen überhaupt kunnen offreren.

Werk zoals jij dat wilt.

Bijna al onze voice-overs nemen op vanuit hun eigen studio. Liever meeluisteren om te regisseren? Dat kan. De voice-over boeken in een studio kan natuurlijk ook.

Audionabewerking

Onze sound designers weten hoe ze een script moeten vertalen in geluid. Op z'n Voicebookings. Dus voor je er erg in hebt gereed.

Zwitsers-Duitse voice-over gezocht?

Voicebooking.com is het eerste stemmenbureau dat werkt als een webshop waar je binnen 4 gemakkelijke stappen een voice-over boekt. De manier waarop wij werken bij Voicebooking.com is uniek. Al onze stemmen hebben hun eigen professionele opname studio. Hierdoor kun je rekenen op extreem snelle levertijden en hoge kwaliteit audio.

Nog een voordeel is dat we je hierdoor zeer scherpe tarieven kunnen bieden. Al onze stemmen spreken gegarandeerd de taal uit het land van herkomst waardoor je ook gebruik kunt maken van onze diensten voor je internationale producties.

De Zwitsers-Duitse taal

Zwitserduits is een verzameling van dialecten die gesproken worden in het grootste deel van Zwitserland en in Liechtenstein. Het betreft Hoogalemannische dialecten binnen het Duits. Deze dialectgroep omvat ook de oorspronkelijke taal in de Elzas en Baden-Württemberg. Talen die gesproken worden in landen rondom Zwitserland zijn Frans, Italiaans, Oostenrijks en Duits.

Aan een uitsterven van het Zwitserduits valt niet te denken. Eerder vindt het omgekeerde plaats. De leraar zal in het Hoogduits doceren maar in de uitleg en conversatie met zijn leerlingen het plaatselijke dialect gebruiken. Dit verschijnsel staat algemeen bekend als diglossie, en wordt in de volksmond ook wel de "taal van het verstand tegenover de taal van het hart" genoemd. Ook Zwitserland en dus het Zwitserduits is niet onaantastbaar voor de globalisering. Steeds meer leenwoorden uit het Engels worden in de taal opgenomen.

Onze Zwitsers voice-overs zijn te horen in veel verschillende soorten producties, waaronder film trailers, video en bedrijfsfilms, E-learning, TV-commercials, radiocommercials en voice response berichten. Als ook in animatie films en luisterboeken etc. 

In Duitsland noemt men een Zwitsers voice-over een ‘Schweizer Sprachaufnahme’, in Frankrijk ‘voix off Suisse’ en in Spanje is een Zwitsers voice-over een ‘Locutor Suiza’.