SCEGLI UNA CATEGORIA

Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

E-book Scriptwriting

Vuoi scrivere testi per voci fuori campo in modo più efficiente?

Per consigli, spunti e suggerimenti sul flusso di lavoro, leggi il nostro libro bianco: “52 consigli per scrivere testi coinvolgenti”.

SCEGLI IL Francese (canadese) DOPPIATORE/ LA VOCE FUORU CAMPO IN

US 1 day

MIG666

Lavorato per Disney, Cirque du Soleil & American Express. Dispone di una cabina vocale, Prezzo su richiesta.
CA 1 day

BOT701

Lavorato per Corus Entertainment, Astral Media & Bell Media. Dispone di una cabina vocale, Prezzo su richiesta.
US 1 day

JNB391

Lavorato per Perrier, Bose & Benjamin Moore. Dispone di una cabina vocale, Prezzo su richiesta.

Vuoi ascoltare altre voci?

Oltre alle nostre voci abituali, nel nostro database abbiamo all’incirca 5.000 altri doppiatori.

CA 1 day

NEF898

Lavorato per Motorola, Microsoft & Nintendo. Dispone di una cabina vocale, Prezzo su richiesta.
CA 1 day

YVS493

Lavorato per P&G, Verizon & Corona. Dispone di una cabina vocale, Prezzo su richiesta.
CA 2 days

RRB834

Lavorato per Canadian Tire, Toyota & IBM. Dispone di una cabina vocale, Prezzo su richiesta.

COME FUNZIONA

  • Consegna entro 1 giorno
  • Comunicazione diretta con il doppiatore
  • Nuove registrazioni gratis con il tono di voce concordato
  • Non è necessario affittare uno studio

TI SERVE AIUTO?
CONTATTACI!

QUASI TROPPO FACILE

Sapere quanto costa in un paio di clic Davvero trasparente E comodo. 
In questo modo, spesso noi finiamo più velocemente di altri.

UN LAVORO COME LO VUOI TU

Quasi tutti i nostri doppiatori registrano dal loro studio. Preferisci ascoltare anche tu per dare suggerimenti? Si può. Si può anche prenotare il voice-over in uno studio, naturalmente.

POSTPRODUZIONE DELL'AUDIO

I nostri sound designer sanno come tradurre un copione in suono. Nello stile di Voicebookings. Tu non devi fare sforzi.

RICERCATO ARTISTA DEL DOPPIAGGIO FRANCO-CANADESE?

Volete prenotare un doppiatore in pochi passi? Questo è possibile su Voicebooking.com! Siamo la prima agenzia vocale che lavora come webshop. Tutti i nostri doppiatori hanno il loro studio, il che significa che possono consegnare rapidamente. Questo rende unico il nostro modo di lavorare.

Tutti i nostri doppiatori parlano la lingua del paese in cui vivono, il che vi permette di utilizzare i nostri servizi per tutte le vostre produzioni internazionali. Un vantaggio molto interessante è che siamo in grado di offrirvi prezzi molto convenienti.

SULLA LINGUA FRANCO-CANADESE

Il francese canadese è la lingua madre di oltre 7 milioni di persone. È anche parlata come seconda lingua da circa 5 milioni di persone. In Quebec, il francese è l'unica lingua parlata in Canada, ma nel resto del Canada, l'inglese è fortemente rappresentato e spesso è preferito al francese.

Il francese canadese ha una varietà di rami e di accenti. Il più comune è il francese del Quebec, che ha alcuni oratori anche negli Stati Uniti. Le altre versioni sono il francese canadese, il francese di Métis, il francese di Terranova, il francese di Brayon e il francese del New England.

Le nostre voci francesi canadesi possono essere prenotate per diversi tipi di produzioni, tra cui trailer di film, video aziendali, e-learning, spot radiofonici, spot televisivi e voiceover.

In Russia, una voce di lingua francese canadese viene chiamata "Французский канадский голос", in Portogallo "Franco-voz canadense francês" e in Polonia "Francusko-kanadyjski głos".