Know what everything costs in just a few clicks. Transparent. Handy too. That's why we can often deliver quicker than others can quote.
Work the way you want to
Almost all our voice overs work from their own home studio. Want to listen along? Direct? Sure thing. Booking a voice over for a studio session is still possible.
Audio post production
Our sound designers know how to transform plain text into great sound. The Voicebooking.com way: it'll be ready before you know it.
Spanish (Latin America) voice actor needed?
Want to book a voice actor within a few easy steps? It’s possible at Voicebooking.com! We’re the first voice agency that works as a webshop. All our voice actors have their own studio which means they can deliver fast. This makes the way we work unique.
All our voice actors speak the language of the country they reside in which makes it possible for you to use our services for all your international productions. A very attractive benefit of this is that we can offer you sharp rates.
About the Spanish (Latin America) language
Spanish is one of the most spoken languages in the world. With over 470 native speakers who recognize it as their mother tongue, makes it the world’s 2nd most spoken language. However, as soon as we take 2nd level speakers, the rank drops a couple of places.
Spanish is spoken as first language in 20 countries, but that doesn’t mean that it sounds uniform. A European-Spanish speaker is hard to compare with a Latin American Spanish speaker. A Latin American Spanish speaker isn’t easily convinced to take a job which needs his European counterpart, since it’s hard for a Latino to mimic the European accent. Even though Latin America is an entire continent with several countries and accents, there’s still a common uniform way of speaking in the continent, which is spoken and understood by all countries. In addition, more local accents do exist and are hard to understand by a non-native.
Our Spanish voice actors can be booked for many different types of productions including movie trailers, video and corporate movies, E-learning, TV-commercials, radiocommercials and voice response messages. And also for animated features and audio books etc.
In Russia a Latino Spanish voice actor is called a “Испанский (латиноамериканский) голос за кадром” , in Portugal people talk about a “Voz em voz de espanhol (latino-americano)” and in Poland a Spanish voice actor is referred to as a “Hiszpański (Ameryka Łacińska) głos”.